SV | Zij gaan van kracht tot kracht; een iegelijk [van hen] zal verschijnen voor God in Sion. |
WLC | יֵ֭לְכוּ מֵחַ֣יִל אֶל־חָ֑יִל יֵרָאֶ֖ה אֶל־אֱלֹהִ֣ים בְּצִיֹּֽון׃ |
Trans. | yēləḵû mēḥayil ’el-ḥāyil yērā’eh ’el-’ĕlōhîm bəṣîywōn: |
Zij gaan van kracht tot kracht; een iegelijk [van hen] zal verschijnen voor God in Sion.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Zij gaan van kracht tot kracht; een iegelijk [van hen] zal verschijnen voor God in Sion.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!